wyszukiwanie zaawansowane
Strona główna » BIBLIA-PISMO ŚWIĘTE » Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Producenci
Nasze hity
KONTAKT
Biuro Obsługi Klienta


Telefon 660-130-800

Pracujemy w godz. 9.00-16.00
W soboty i niedziele nieczynne
 
Szybkie płatności
Płatności Sklepnazaret.pl
Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.PawłaBiblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.PawłaBiblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.PawłaBiblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła
Nowość

Biblia Stary i Nowy Testament.Oprawa twarda skóra czarna,etui-Edycja Św.Pawła

Dostępność: Niedostępny zawsze

Koszt wysyłki (Polska). : od 10,90 zł

Kod producenta: ISBN:9788374249829

Stan magazynowy:

Cena brutto: 295,00 zł

Cena netto: 280,95 zł

Brak zmiany ceny produktu w ciągu ostatnich 30 dni

Chwilowo niedostępny

dodaj do schowka

  • Opis produktu
  • Recenzje produktu (0)
NOWA-Biblia Stary i Nowy Testament
Oprawa twarda skóra czarna+etui
Liczba stron 2784
Format  160 x 220 mm
Wielkość czcionki 10,5 pkt.

Krótki opis:

Najnowszy przekład Pisma Świętego z komentarzem opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy
Towarzystwa Świętego Pawła.Pismo Święte dla całej rodziny - pierwszy przekład w trzecim tysiącleciu.Idea
i cechy najnowszego przekładu Pisma Świętego:


Maksymalna wierność tekstowi oryginalnemu, z uwzględnieniem w tłumaczeniu zasad współczesnego literackiego
języka polskiego.Dbałość o to, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego.Uwzględnienie
w tłumaczeniu i komentarzach do tekstu biblijnego współczesnych badań nad Pismem Świętym.Unikanie w przypisach
i komentarzach specjalistycznego języka teologicznego.

Umieszczenie przed każdą księgą, a także przed zbiorami ksiąg (np. Ewangelie) zwięzłych wprowadzeń, pozwalających
czytelnikowi uchwycić kontekst powstania danej księgi lub zbioru ksiąg, a także istotę zawartej w nich treści.Nowoczesny
i przejrzysty układ graficzny pozwalający sprawniej korzystać z Pisma Świętego, tzn.:

- paginatory ułatwiające poruszanie się po księdze Pisma Świętego (uwaga: ze względów technicznych są tylko 54 paginatory),
- skóra mielona koloru czarnego ze złotym wyciskiem,
- przypisy z informacjami koniecznymi do zrozumienia tekstu biblijnego,umieszczone na zewnętrznych marginesach stron,
- komentarze do poszczególnych fragmentów, na które podzielony jest tekst biblijny, ukazujące główne myśli oraz przesłanie
w nich zawarte,
- odnośniki do innych miejsc w Biblii, umieszczone na wewnętrznych marginesach stron,
- skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego, umieszczone w dolnych rogach stron, ułatwiające szukanie
wybranego miejsca w Piśmie Świętym.
- słownik wyjaśniający 186 terminów biblijnych, tablice chronologiczne i mapy,które przybliżają kontekst historyczny
i geograficzny wydarzeń biblijnych.


Dodatkowe informacje:

Realizacja projektu trwała 12 lat. Wzięło w nim udział ok. 90 osób (m.in. biblistów, redaktorów,polonistów, językoznawców).
Księgi Pisma Świętego zostały przetłumaczone z języków:hebrajskiego, aramejskiego i greckiego.Najnowsze tłumaczenie Pisma
Świętego zawiera "Słowo wstępne" abp Józefa Michalika, Przewodniczącego Konferencji Episkopatu Polski,a także Imprimatur
wydane przez bp Zygmunta Zimowskiego, Przewodniczącego Komisji Nauki Wiary Konferencji Episkopatu Polski.

Celem nowego przekładu Pisma Świętego nie jest wyeliminowanie z użycia istniejących przekładów,ale wzbogacenie istniejącej
już tradycji translatorskiej. Różnorodność przekładów pozwala widzieć Pismo Święte z różnej perspektywy, co w konsekwencji
daje lepsze i głębsze rozumienie zawartego w nim orędzia zbawczego.W 1996 r. polscy Pauliści podjęli inicjatywę nowego
tłumaczenia całego Pisma Świętego z języków oryginalnych i opatrzenia go całościowym komentarzem.Rozpoczęciu prac
towarzyszyła aprobata władz kościelnych oraz błogosławieństwo papieża Jana Pawła II.Wielkie znaczenie dla pomyślnego
zrealizowania tego projektu miała entuzjastyczna odpowiedź polskich biblistów, którzy widzieli potrzebę przygotowania
nowego tłumaczenia Pisma Świętego.

Pierwszym zwieńczeniem żmudnych prac było wydanie w 2005 r. Nowego Testamentu i Psalmów. Mniej więcej dwa i pół roku
po wydaniu NT i Psalmów zostały zakończone prace nad całością Pisma Świętego,które Wydawca (Edycja Świętego Pawła)
z wielką radością pragnie oddać do rąk wszystkim wierzącym w Chrystusa i wszystkim ludziom dobrej woli, poszukującym Prawdy.

Zgodnie z wolą bł. ks. Jakuba Alberione (1884-1971), Założyciela Rodziny Świętego Pawła, fundamentem apostolstwa zgromadzenia
zakonnego Towarzystwo Świętego Pawła jest Pismo Święte. Szczególnym wyrazem służby Słowu Bożemu w Towarzystwie Świętego
Pawła jest podejmowanie inicjatyw o charakterze ściśle biblijnym, do których należy dokonywanie tłumaczeń Pisma Świętego na język
i nowożytne i dołączanie

Nikt jeszcze nie napisał recenzji do tego produktu. Bądź pierwszy i napisz recenzję.

Tylko zarejestrowani klienci mogą pisać recenzje do produktów. Jeżeli posiadasz konto w naszym sklepie zaloguj się na nie, jeżeli nie załóż bezpłatne konto i napisz recenzję.

Sklep internetowy shopGold
Korzystanie z tej witryny oznacza wyrażenie zgody na wykorzystanie plików cookies. Więcej informacji możesz znaleźć w naszej Polityce Cookies.
Nie pokazuj więcej tego komunikatu